Nandemonaiya (English ver.) カタカナ歌詞

ダソロフォーガストゥウィンダ ブル ライテツィーン ユーエンミー
The sorrowful gust of wind that blew right between you and me.

ウェレレッ ファインダ ロンリネスッテ キャーリロンダブリーズ
Where did it find the loneliness it carried on the breeze?

ルキンガッパット スカイアフター シェディンガストリーム オブティーズ
Looking up at the sky after shedding a stream of tears,

アクツィー フォアマイルズブルー イツネーバビーンソクリーァ
I could see for miles of blue… it’s never been so clear


スピチュザ マイファーダゲー ミブラベスメイクミーディスペア
Speeches that my father gave me would always make me despair.

サムハウ ァフィーラウォームセン コンフォートゥデイ 
Somehow I feel a warmth and comfort today

ユアエバカインダータウェイユスマイル ○ エーニーベンハユ ファインデュアデュリームス
Your ever-kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams.

アイニューナゼン ソーアーネスリー アイボーウェイズカーピジュー
I mean nothing so honestly, I’ve always copied you


ナウ ジャストリーロモー オンリー ジャストリーロモー
Now, just a little more. Only just a little more.

レツ ステイヒリーロローンガナウ
Let’s stay here a little longer now.

ナウ ジャストリーロモー オンリー ジャストリーロモー
Now, just a little more. Only just a little more.

レツ スティクトゥゲーザジャス リロビッロンガー
Let’s stick together just a little bit longer.


オイェスウィア タイムフライヤー スケリンダ ワザブタイム クライマー
Oh yes we are time fliers, scaling the walls of time, climbers

タイヤドアップ プレイングハイデン シクウィタイムエンド オールウェイズカミンジャストショート
Tired of playing hide and seek with time, and always coming just short!

クラインギブウェニュハッピー スマイリンギブ ウェンユフィリンロンリー
Crying even when you’re happy, smiling even when you’re feeling lonely

イツビコーズパーラビュー ハズメディヒビフォダレストハズ
It’s because a part of you has made it here before the rest has


アイユストゥウィシュッポーンダスターズザ トザラ ワンスアドアード
I used to wish upon the stars; the toys that I once adored

フォガッテナウ アーローリンアラウンダコーナーズオーブダフロー
forgotten now are rollin’ around the corners of the floor

ファイナリー マイデュリームズ キャーデーナプトゥハンドレットゥデイ 
Finally my dreams are countin’ up to a hundred today.

サムデイ アトゥレイデモー フォジャストベイリワン
Someday I’ll trade them all for just a very one


グダライハブシーンニスコー ダネバハブトールドヘロー 
A girl that I have seen in school, but I never have told, “Hello”

アフタクラストゥデイ アイウェイブドゥ ○ セッツユートゥモロー
After class today, I waved… and said, “See you tomorrow!”

イツノレリー ダバッドトラインサムスィン ニュエブリーワンスィンワイル
It’s not really that bad trying something new every once in a while

エスペシャリー イファーイキャンドゥイ ウィデュバイマイサイド
Especially if I can do it with you by my side

ナウ ジャストリーロモー オンリー ジャストリーロモー
Now, just a little more. Only just a little more.

レツ ステイヒリーロローンガナウ
Let’s stay here a little longer now.

ジャストリーロモー オンリー ジャストリーロモー
Just a little more. Only just a little more.

レツ スティクトゥゲーザジャス リロビッロンガー
Let’s stick together just a little bit longer.


オイェスウィア タイムフライヤー ソエンダイ アイニュー フユーワーウェイビフォー
Oh yes we are time fliers, so and I… I knew who you were way before

ウェイビフォーアイビュニュー マイオネーム デァズノクルー バライムシュアライ スウェア
Way before I even knew my own name. There’s no clue, but I’m sure! I swear!

イブニフュアララン インディスワイドワールダ オフコスシュアリ 
Even if you’re not around in this wide world, of course it surely

ウドゥサムカインドミーニン
would have some kind of meaning…

スバド フェニュラララン インディスクレイジワーレディ
But when you’re not around in this crazy world,
レクタマンタバーゲスウェー ダツァマーブレイク
it’s like the month of August without summer break

エニフュラララン インディスグレイトワーウェ
And if you’re not around in this great world,

ビーライクサンタクロスウェ ダベニーグリー
it would be like Santa Claus without any glee

イフュラララン インディスワ イドワールド
If you’re not around in this wide world…


イェスウィアータイムフライヤーズ スケリンダ ワザブタイム クライマー
Yes we are time fliers, scaling the walls of time, climbers

タイヤドアップ プレイングハイデン シクウィタイムエンド オールウェイズカミンジャストショート
Tired of playing hide and seek with time, and always coming just short!

ノー ネーバマインダ ノーネバマイワラセドナウ
No, never mind that! No, never mind what I said now!

カズマーマウェイドゥユー
‘Cause I’m on my way to you!

オウィアタイムフライヤーズ ダッシングアップ ザステップスオブタイムナウ
Oh, we are time fliers, dashing up the steps of time now

ノーモアプレイング ハイデンシーク ウィドゥエンタイム エンノウェイズカミングジャストショート
No more playing hide and seek with you and time, and always coming just short!

ユア クワイタショイ クライア ワナストッピュティーズ シーユアイズドライアップ
You’re quite a showy crier; I wanna stop your tears, see your eyes dry up

バッウェンナイ ウェトゥワイピュティアズドライ
But when I went to wipe your tears dry,

ユリフューズド バライ ソーゼムポーリン ダニュフェセン ニューワイ
you refused… but I saw them pourin’ down your face and knew why

クラインギブウェナハッピー スマイリンギブ ウェナフィリンロンリー
Cryin’ even when I’m happy, smilin’ even when I’m feeling lonely

イツビコーズ ハラマー ハズメディヒビフォマイバーディ
It’s because this heart of mine has made it here before my body